• 0Carrito de Compra
Rinoceronte Editora
  • Catálogo
    • Coleccións
      • Nova
      • Vétera
      • Contemporánea
      • Clásica
      • Novela Gráfica
      • Poesía
      • Magna
      • Peto
    • Todo
    • En PDF
  • Autores
  • Sobre nós
    • Coñécenos
    • Distribución
    • Contacto
  • Buscar
  • Menú Menú

Horacio

Sátiras

Traducido por Mª Margarita Fernández Gómez

VER PORTADA
LER EXTRACTO

Podemos definir a sátira latina como un xénero literario especificamente romano que, servíndose de influencias diversas, e perseguindo unha finalidade netamente moralizadora, acode a unha conxunción de formantes nun rexistro irónico, gracioso e picante para explicar a intencionalidade argumental detallada. No caso de Horacio, a exposición de vicios e defectos da sociedade ten como finalidade a súa corrección.

A tradución ofrécese en prosa, aínda que seguindo a secuenciación dos versos orixinais, e cada sátira vai precedida dun pequeno resumo elaborado pola propia tradutora.

Esta obra recibiu unha subvención da Consellería de Cultura e Turismo da Xunta de Galicia.

15 €

Sátiras

€15,00

Categorías: Libros, Vétera

Horacio

Quinto Horacio Flaco naceu o ano 65 a.n.e. en Venusia, hoxe Venosa, no sur de Italia. As expectativas profesionais de Horacio non eran excesivamente promisorias, xa que naceu no seo dunha familia campesiña de modesto pasar. Porén, o p ...

VER MÁIS
ISBN:
978-84-17388-64-5
PÁXINAS:
136
ENCADERNACIÓN:
Rústica con lapelas
DIMENSIÓNS:
145 x 220 mm
COLECCIÓN:
Libros
Vétera

TEMÁTICA:
Clásicos grecolatinos, Europa, Humor
IDIOMA:
Galego
XÉNERO:
Non ficción
TRADUTOR:
Mª Margarita Fernández Gómez

LINGUA DE ORIXE:
Latín
DATA DE PUBLICACIÓN:
Xullo de 2021

  • Descripción

Descripción

Podemos definir a sátira latina como un xénero literario especificamente romano que, servíndose de influencias diversas, e perseguindo unha finalidade netamente moralizadora, acode a unha conxunción de formantes nun rexistro irónico, gracioso e picante para explicar a intencionalidade argumental detallada. No caso de Horacio, a exposición de vicios e defectos da sociedade ten como finalidade a súa corrección.

A tradución ofrécese en prosa, aínda que seguindo a secuenciación dos versos orixinais, e cada sátira vai precedida dun pequeno resumo elaborado pola propia tradutora.

Esta obra recibiu unha subvención da Consellería de Cultura e Turismo da Xunta de Galicia.

Recomendamos...

  • Cartas

    €16,00
  • Xeórxicas

    €17,00
  • Medea. Heracles

    €18,00
  • Carmina Burana. Poemas de amor

    €22,00
  • O parlamento dos paxaros. O libro da duquesa

    €16,00

Sobre nós

  • Coñécenos
  • Distribución
  • Contacto
           

Catálogo

  • Catálogo completo
  • En PDF
  • Os Autores

Coleccións

  • Nova
  • Vétera
  • Contemporánea
  • Clásica
  • Novela Gráfica
  • Poesía
  • Peto
  • Magna

Tenda

  • Carriño
  • A miña conta
  • Condicións de compra, envios e devolucións
  • Contacto

Textos legais

  • Aviso legal
  • Política de Privacidade
  • Política de Cookies
  • Condicións de compra, envios e devolucións
© Copyright - Rinoceronte Editora | Avenida de Lugo, 15, 36940 Cangas do Morrazo (Pontevedra) | 986 16 80 28 | info@rinoceronte.gal | EDITAR WEB
Lume brancoComo ser famosa Desplazarse hacia arriba