• Carrito de Compra Carrito de Compra
    0Carrito de Compra
Rinoceronte Editora
  • Catálogo
    • Coleccións
      • Nova
      • Vétera
      • Contemporánea
      • Clásica
      • Novela Gráfica
      • Poesía
      • Magna
      • Peto
      • Nueva
    • Todo
    • En PDF
  • Autores
  • Sobre nós
    • Coñécenos
    • Distribución
    • Contacto
  • Click to open the search input field Click to open the search input field Buscar
  • Menú Menú

Kristín Ómarsdóttir

Meu amor, eu morro

Traducido por Elías Portela

VER PORTADA
LER EXTRACTO

Nunha vila islandesa, catro irmáns e o seu pai viúvo velan o corpo inerte de Jóhanna. Coa morte da última das mulleres da familia, os homes parecen destinados a se reuniren con elas no ceo, onde frecuentan a Hemingway e Leonardo da Vinci arredor dun Bacardi para observar os vivos. Baixo a mirada distante do mozo Högni, e a través de diálogos ricos en frases sentenciosas, asisten a un universo carnavalesco no que o mundo dos defuntos semella máis real ca o dos vivos.

Meu amor, eu morro gañou o Premio Cultural DV de Literatura e foi candidata ao Premio Literario do Consello Nórdico en 1999. Ómarsdóttir alterna tons cálidos e fríos para compoñer unha narración poética impregnada dun peculiar sentido do humor.

18.50 €

Meu amor, eu morro

€18,50

Categorías: Contemporánea, Libros

Kristín Ómarsdóttir

Kristín Ómarsdóttir (Reykjavík, 1962) estudou literatura e español na Universidade de Islandia. Actualmente vive na capital islandesa.
Ómarsdóttir toca todos os xéneros literarios. Comezou publicando poesía en 1987 con Í húsi ...

VER MÁIS
ISBN:
978-84-92866-67-0
PÁXINAS:
282
ENCADERNACIÓN:
Rústica con lapelas
DIMENSIÓNS:
135 x 215 mm
COLECCIÓN:
Contemporánea
Libros

TEMÁTICA:
Europa, Ficción contemporánea
IDIOMA/LINGUA DE PUBLICACIÓN:
Galego
XÉNERO:
Ficción
TRADUTOR:
Elías Portela

LINGUA DE ORIXE:
Islandés
DATA DE PUBLICACIÓN:
Novembro de 2014

Meu amor, eu morro
  • Descripción

Descripción

Nunha vila islandesa, catro irmáns e o seu pai viúvo velan o corpo inerte de Jóhanna. Coa morte da última das mulleres da familia, os homes parecen destinados a se reuniren con elas no ceo, onde frecuentan a Hemingway e Leonardo da Vinci arredor dun Bacardi para observar os vivos. Baixo a mirada distante do mozo Högni, e a través de diálogos ricos en frases sentenciosas, asisten a un universo carnavalesco no que o mundo dos defuntos semella máis real ca o dos vivos.

Meu amor, eu morro gañou o Premio Cultural DV de Literatura e foi candidata ao Premio Literario do Consello Nórdico en 1999. Ómarsdóttir alterna tons cálidos e fríos para compoñer unha narración poética impregnada dun peculiar sentido do humor.

Recomendamos...

  • Saga dos Groenlandeses. Saga de Erik O Roxo

    €14,01
  • Cabeza de can

    €22,50
  • O rapaz que nunca existiu

    €17,00

Sobre nós

  • Coñécenos
  • Distribución
  • Contacto
           

Catálogo

  • Catálogo completo
  • En PDF
  • Os Autores

Coleccións

  • Nova
  • Vétera
  • Contemporánea
  • Clásica
  • Novela Gráfica
  • Poesía
  • Peto
  • Magna
  • Nueva

Tenda

  • Carriño
  • A miña conta
  • Condicións de compra, envios e devolucións
  • Contacto

Textos legais

  • Aviso legal
  • Política de Privacidade
  • Política de Cookies
  • Condicións de compra, envios e devolucións
© Copyright - Rinoceronte Editora | Avenida de Lugo, 15, 36940 Cangas do Morrazo (Pontevedra) | 986 16 80 28 | info@rinoceronte.gal | EDITAR WEB
Link to: Ao norte unha montaña, ao sur un lago, ao oeste uns camiños, ao leste un río Link to: Ao norte unha montaña, ao sur un lago, ao oeste uns camiños, ao leste un río Ao norte unha montaña, ao sur un lago, ao oeste uns camiños, ao leste un ... Link to: Lamentacións dun prepucio Link to: Lamentacións dun prepucio Lamentacións dun prepucio Desplazarse hacia arriba Desplazarse hacia arriba Desplazarse hacia arriba