Historia de Calírroe

TRADUCIÓN DO GREGO ANTIGO DE ANA GLORIA RODRÍGUEZ ALONSO

Historia de Calírroe, obra de Caritón de Afrodisias, pódese considerar a primeira novela de Occidente que conservamos íntegra. Aínda que a súa data de composición ten sido obxecto de controversia, hai unanimidade en considerala o primeiro exemplo de obra completa conservada do último dos xéneros literarios xurdido en Grecia e que pervive, mutatis mutandis, nos nosos días.

É por iso que a súa tradución ó galego viría completar o repertorio de obras inaugurais dos distintos xéneros literarios occidentais.

Os achádegos papiráceos amosan que na súa época debeu ter ampla difusión, aínda que posteriormente caeu no esquecemento á sombra doutras novelas máis barrocas e refinadas que resultaban máis do gusto dos bizantinos.

A súa temática baseada no enredo amoroso mesturado coas peripecias aventureiras que levan os seus protagonistas a viaxes e perigos extremos ata acadar un final feliz, segue a ter éxito garantizado no contexto actual. Este carácter popular non merma a súa calidade literaria, recoñecida pola crítica actual, sendo especialmente salientable a súa elaborada estrutura e o seu estilo vivo, ás veces preto do cinematográfico, en apariencia sinxelo, o que fai que a súa lectura resulte grata para un lector de hoxe en día.

Podes ler as primeiras páxinas do libro aquí.

Esta obra recibiu unha axuda da Secretaría Xeral de Cultura, Consellería de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria da Xunta de Galicia, na convocatoria de axudas para a tradución do ano 2017.

ISBN: 978-84-17388-02-7
Nº páxinas: 190
Encadernación: Rústica con lapelas
Medidas: 145 x 220 mm
PVP: 16 €